1. 首页
  2. 词典
  3. 抹一鼻子灰
zihuī

抹一鼻子灰

拼音
mǒ yì bí zi huī
注音
ㄇㄛˇ 一 ㄅ一ˊ ˙ㄗ ㄏㄨㄟ
五笔
rgs g thl bb dou
词性
成语
英语翻译
lit. to rub one's nose with dust, to suffer a snub, to meet with a rebuff
德语翻译
(lit.)​ frotter son nez dans la poussière, souffrir d'un affront, avoir un rejet
成语
抹一鼻子灰
更新

词语解释

抹一鼻子灰[ mǒ yì bí zi huī ]

⒈  想讨好而结果落得没趣。

引证解释

⒈  想讨好而结果落得没趣。

《红楼梦》第六七回:“赵姨娘 来时,兴兴头头,谁知抹了一鼻子灰,满心生气,又不敢露出来,只得訕訕的出来了。”

国语辞典

抹一鼻子灰[ mǒ yì bí zi huī ]

⒈  想讨好结果反落个没趣。

《红楼梦·第六七回》:「赵姨娘来时兴兴头头,谁知抹了一鼻子灰,满心生气,又不敢露出来,只得讪讪的出来了。」

抹一鼻子灰成语解释