1. 首页
  2. 词典
  3. 朝不保夕
zhāobǎo

朝不保夕

拼音
zhāo bù bǎo xī
注音
ㄓㄠ ㄅㄨˋ ㄅㄠˇ ㄒ一
五笔
fje i wk qtny
词性
形容词成语
近义词
朝不及夕朝不虑夕朝不谋夕厝火积薪岌岌可危气息奄奄危在旦夕奄奄一息
反义词
安然无恙高枕无忧
英语翻译
at dawn, not sure of lasting to evening (idiom)​; precarious state, imminent crisis, living from hand to mouth
德语翻译
(expr. idiom.)​ ne pouvoir prévoir le matin ce qui adviendra le soir, se trouver dans une situation critique
法语翻译
am Morgen nicht wissen, was der Abend bringt , in großer Ungewißheit leben (Sprichw)​
成语
朝不保夕
更新

词语解释

朝不保夕[ zhāo bù bǎo xī ]

⒈  早晨不能保证晚上命运如何。形容形势非常严峻,很难维计。

be in a precarious state;

引证解释

⒈  见“朝不保暮”。

国语辞典

朝不保夕[ zhāo bù bǎo xī ]

⒈  早上难保晚上仍平安无事。比喻情况危急难保。也作「朝不保暮」。

《南齐书·卷四〇·武十七王传·竟陵文宣王子良传》:「建武以来,高、武王侯居常震怖,朝不保夕,至是尤甚。」
《旧唐书·卷一七七·崔慎由传》:「胤所悦者阘茸下辈,所恶者正人君子,人人悚惧,朝不保夕。」

岌岌可危 气息奄奄 朝不虑夕 奄奄一息 危在旦夕

朝不保夕成语解释