更漏子·春夜阑 

南北朝 · 牛峤


春夜阑,更漏促,金烬暗挑残烛。
惊梦断,锦屏深,两乡明月心。
闺草碧,望归客,还是不知消息。
辜负我,悔怜君,告天天不闻。

注释

春夜阑(lán),更漏促,金烬(jìn)暗挑残烛。
惊梦断,锦屏深,两乡明月心。
夜阑:夜深。
两乡:两边,两处。

闺草碧,望归客,还是不知消息。
辜负我,悔怜君,告天天不闻。
归客:指远行的丈夫。
“辜负”三句:郎辜负我,我后悔自己大怜爱他,这种心情,向天倾吐,而天何尝有情?可谓爱深怨切,“悔”是假,“怜”是真。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

作者介绍

牛峤(生卒年不详),字松卿,一字延峰,陇西(今甘肃西部)人,唐宰相牛僧孺之孙。唐僖宗乾符元年进士,历任拾遗,补尚书郎。王建立后蜀,牛峤任判官、给事中等职,故后人又称「牛给事」。牛峤博学有文才,诗学李贺,尤其以词闻于世,原有《歌诗集》三卷,不传。

⑴夜阑:夜深。⑵两乡:两边,两处。⑶归客:指远行的丈夫。⑷“辜负”三句:郎辜负我,我后悔自己大怜爱他,这种心情,向天倾吐,而天何尝有情?可谓爱深怨切,“悔”是假,“怜”是真。

这首词是写女子春宵怀人。全词从梦断后写来。

上片写梦断后女主人公室内景况:漏残、灯烬、屏深,以及梦断后对月怀人

下片由明月过渡到室外,转换自然。“闺草”三句,触景怀人;最后三句,明为怨辞,实是想念之深的心理状态。

  • 牛峤
  • 婉约
  • 更漏子